Middle East Facts Weblog中东事实博客

News from the most misunderstood region in the world.记者从最被人误解的地区,在世界上。

Main : 20 Truths 20真理 : The Basics基础知识 : UN Res.联合国第。 194/242 242分之194 : Statistics统计 : Middle East Maps中东地图
The Koran可兰经 : Quotes行情 : Pictorial Sites图案地盘 : Truth and Lies真理与谎言 : Activism积极
Middle East Horrors中东恐怖 : Israeli Products以色列产品 : Guest Columns客户专栏 : Links链接 : Middle East Pictures中东图片
Guestbook: 留言: Old / New新的 : Feedback反馈 : Mailing List邮件列表

Search:搜索:

« Previous: «上: The Sad State of the Left today可悲的状态,左侧今天 Next:下一篇: Where are the anti-censorship advocates when you need them?那里是反检查制度,主张当你需要他们吗? Oh yeah, they support the Palestinian Authority!噢,耶,他们支持巴勒斯坦民族权力机构! »

Rising Anti-Semitic Incidents in Britain上升的反犹事件在英国

27 June 2004 2004年6月27日 -- - Add this post to del.icio.us 加上这邮政del.icio.us


Source:资料来源: Arutz-7 arutz - 7

The incidents described below, unfortunately, appear to be the future of Jews in the West. 事件描述下面,不幸的是,似乎是未来的犹太人在西部地区。 Five years ago, the world would have been alarmed about these incidents, but now there is a convenient excuse - “Israel’s occupation of Palestinian lands”. 五年前的今天,世界已经感到震惊,这些事件但现在有一个方便的借口-"以色列对巴勒斯坦领土的占领" 。 Will this continue? 这是否会继续下去? Yes! 是的! Will it get worse - we hope not, but we’re very sceptical that it won’t. 将它更糟-我们希望不会,但我们很怀疑,是不会的。 I hope I’m wrong… 我希望我是错…

Two Orthodox Jewish synagogues were vandalized in a 24-hour period at the end of last week, causing great damage to Torah scrolls, valuable prayer books and buildings.两位正统犹太教会堂被破坏,在24小时内,在上星期末,造成了巨大损失,以诵读经文卷轴,宝贵的祈祷书和建筑物。

The first arson attack was perpetrated against the South Tottenham synagogue, destroying prayer books more than 100 years old, including signed editions smuggled out of Germany and Poland by Jewish refugees in 1938.第一纵火袭击是针对南方托特纳姆热刺犹太教堂,摧毁祈祷书籍100多岁,其中包括签署版本偷运出德国和波兰犹太难民在1938年。 The second attack, which police said was not linked to the first, caused 250,000 of damage to the synagogue and headquarters of Aish HaTorah in Hendon.第二次攻击,警方说,当时没有联系到第一,造成25万人的破坏犹太教堂和总部的aish hatorah在hendon 。 Rabbi Naftali Schiff, Executive-Director of the organization, told Arutz-7, “When I arrived for Sabbath morning services, the police had cordoned off the area and would not allow anyone to enter until the rabbi came.拉比naftali希夫,行政总监的组织,告诉arutz - 7 , "当我到达,为安息日早晨,警方已封锁了该地区,并不会允许任何人进入,直到法师来了。 It was quite devastating to see the Sifrei Torah lying bare and torn on the floor.这是相当严重地看到sifrei律法躺在裸露和蹂躏在地板上。 One was torn in half down the其中一个被拆除一半下来
seam separating two pages of parchment, while the other was torn directly on the letters, almost all the way down the page… The arsonists apparently tried to set four fires, two of which did not catch!” He said, however, that there is no alarm in the community about anti-Semitic incidents.煤层分隔两页的羊皮纸,而其他被拆除,直接就封,几乎所有的路下来,一页… … 。纵火,显然试图确定了四个火灾,其中两间没有捕捉到!他说: "然而,有没有恐慌,在社会对反犹事件。 “We’re not France yet,” he said. "我们不是法国的东西, "他说。

Other members of the Jewish community reportedly said they were increasingly apprehensive about what they see as rising anti-Semitic violence.其他成员的犹太社区,据报说,他们越来越担心,他们所看到的上升,反犹暴力事件。 More than 100 synagogues in Britain have been desecrated since September 2000, and according to a study by the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, in the last quarter of 2003 there was a 39% increase in anti-Semitic incidents over the same period in 2002. 100多个犹太教堂,在英国已被亵渎自2000年9月,根据一项研究,由欧洲监测中心对种族主义和仇外心理,在2003年最后一个季度出现增长39 %的反犹太人事件,比上年同期2002 。 In 2003, 375 such incidents were reported in Britain.在2003年, 375这类事件的报道在英国。


Tags:标签:



Archived in在存档 World news世界新闻 | Trackback跟踪 | del.icio.us | Top Of Page返回页首

Feedback反馈