| "سابقة: رجل دين في [سودي ربيا] خطوة افتقار السقوط مطر إلى نساء [سنفولنسّ] | بعد ذلك: [إيسلميسم] و [مولتيكلتثرليسم] " |
يفسّر كراهية لأمريكا
7 أبريل - نيسان 2004 -- أضفت هذا موقعة إلى [دل.يسو.وس]مصدر: آسيا أوقات
رغم أنّ المؤلفة لا يتضمّن إسرائيل في وصفه, أنت يستطيع بسهولة أضفت في ياسر عرفات وأحمد [يسّين] بما أنّ "قديسات", إسرائيل بما أنّ "[ميني-هلّ]" وأريل شارون بما أنّ "[ميني-دفيل]"…
"قد صعد [أنتي-مريكنيسم] من وضعه سابقة كالانهماك من حفنة نسبيّة من الماركسيّ [جورسّيك], ضحايا محترفة, [ثيرد وورلد] [وهينرس], و [تروغلودتس] [إيسلمو-فسكيست] إلى المستوى من دين كبريات جديدة شاملة. Like any religion, it has its saints (which include the likes of Che Guevara and Ho Chi Minh), its martyrs (the Rosenbergs, the Guantanamo Bay detainees and Saddam Hussein’s sons), its high priests (Noam Chomsky, Michael Moore and Abu Bakar Ba’asyir), and its desperately over-eager wanna-bes (eg, Asia Times Online’s very own Pepe Escobar, whose viewpoint on any issue can be predicted with absolute accuracy by simply asking “what interpretation of this situation will put the United States in the worst light?”).
“Curiously, however, while the religion has a hell (America), and a devil (George W Bush), it lacks both a heaven (the collectivist pipe dream having been found wanting) and a god (since the anti-Americans consider themselves as having evolved beyond the need for a deity–save their Islamist faction, which wants to impose its religion forcibly on everyone else). Still, the anti-American cult provides its legions of drooling adherents with the crucial element of any faith: the illusion of meaning in an otherwise meaningless existence. That priceless psychological salve, in this case, is the comforting delusion that, no matter how hypocritical, backward, bigoted, ignorant, corrupt or cowardly the cult’s followers might otherwise be, at least they are better than those awful Americans.”
Tags:














