| « Previous Page «Page Précédente | Next Page » Page suivante » |
Israel’s Amazing Accomplishments in 59 Years Israël Amazing réalisations en 59 ans
April 26th, 2007 Avril 26th, 2007
April 22, 2007 marked Memorial Day, or in Hebrew, Yom Hazikaron, in Israel. 22 avril 2007 marque le jour du Souvenir, en hébreu ou, Yom Hazikaron, en Israël. Yom Hazikaron is a day where Israelis (and decent people around the world) remember the more than 23,000 Israeli soldiers that have fallen since Israeli independence in 1948. Yom Hazikaron est un jour où les Israéliens (et les gens dans le monde) souviens plus de 23.000 soldats israéliens qui ont diminué depuis l'indépendance israélienne, en 1948.
And in typical Jewish fasion, April 23, 2007, one day after Memorial Day, Israel celebrated 59th year of independence. Et dans fasion typique juif, le 23 avril 2007, un jour après le jour du Souvenir, Israël a célébré 59e année de l'indépendance. This is the strength of the Jewish people - to honour those who gave their lives for our people, but also to look forward to a shining future. C'est la force du peuple juif - et d'honorer ceux qui ont donné leur vie pour notre peuple, mais aussi de regarder vers l'avenir à un brillant avenir. It takes a special group of people to follow up one of the saddest days of the year with one of the happiest days of the year. Il prend un groupe de personnes pour assurer le suivi de l'un des plus tristes jours de l'année avec l'un des plus heureux jours de l'année. This is what we love about Israel and the Jewish people! C'est ce que nous aimons au sujet d'Israël et du peuple juif!
Israel, for the young country that she is, has made some unbelievable advancements in the last 59 years. Israël, pour le jeune pays qui est, elle, a fait des progrès incroyables dans le dernier 59 ans. Here is just a tiny number of the accomplishments of the State and it’s people. Voici juste un tout petit nombre des réalisations de l'État et sa population. Sources are not given, but will be added if requested. Les sources ne sont pas donnés, mais sera ajouté si nécessaire.
Israel the 100th smallest country, with less than 1/1000th of the world’s population, can lay claim to the following: Israël le 100e pays plus petits, avec moins de 1/1000th de la population mondiale, peut prétendre à la suivante:
- The cell phone was developed in Israel by Israelis working in the Israeli branch of Motorola, which has its largest development center in Israel. Le téléphone cellulaire a été développé en Israël par des Israéliens travaillant dans la branche israélienne de Motorola, qui a sa plus grande center de développement en Israël.
- Most of the Windows NT and XP operating systems were developed by Microsoft-Israel. La plupart des Windows NT et les systèmes d'exploitation XP ont été développés par Microsoft Israël.
- Both the Pentium-4 microprocessor and the Centrino processor were entirely designed, developed and produced in Israel. À la fois le Pentium-4 microprocesseur et le processeur Centrino ont été entièrement conçus, développés et produits en Israël.
- The Pentium microprocessor in your computer was most likely made in Israel Le microprocesseur Pentium de votre ordinateur est plus probable fait en Israël
- Voice mail technology was developed in Israel. Messagerie vocale technologie a été développée en Israël.
- Both Microsoft and Cisco built their only R&D facilities outside the US in Israel Microsoft et Cisco ont construit leur seule R & D en dehors des États-Unis en Israël
- The technology for the AOL Instant Messenger ICQ was developed in 1996 by four young Israelis. La technologie de l'AOL Instant Messenger ICQ a été développée en 1996 par quatre jeunes Israéliens.
- Israel ’s $100 billion economy is larger than all of its immediate neighbors combined . Israël 's $ 100 milliards économie est plus grande que l'ensemble de ses voisins immédiats combiné.
- Israel has the highest percentage in the world of home computers per capita. Israël a le pourcentage le plus élevé dans le monde des ordinateurs par habitant.
- According to industry officials, Israel designed the airline industry’s most impenetrable flight security. Selon les représentants de l'industrie, Israël a conçu l'industrie du transport aérien le plus impénétrable de vol de sécurité. US officials now look (finally) to Israel for advice on how to handle airborne security threats. Responsables américains maintenant (enfin) à Israël pour obtenir des conseils sur la façon de traiter les menaces à la sécurité en suspension dans l'air.
- Israel has the highest ratio of university degrees to the population in the world. Israël a le taux le plus élevé des diplômes universitaires à la population dans le monde.
- Israel produces more scientific papers per capita than any other nation by a large margin - 109 per 10,000 people — as well as one of the highest per capita rates of patents filed. Israël produit plus d'articles scientifiques par habitant que tout autre pays par une grande marge de - 109 par 10000 personnes - ainsi que l'un des plus élevés par habitant, taux de brevets déposés.
- In proportion to its population, Israel has the largest number of startup companies in the world. En proportion de sa population, Israël a le plus grand nombre de start-ups dans le monde. In absolute terms, Israel has the largest number of startup companies than any other country in the world, except the US (3,500 companies mostly in hi-tech). En termes absolus, Israël a le plus grand nombre de start-ups que tout autre pays dans le monde, sauf aux États-Unis (3500 entreprises dans la plupart salut-technologie).
- With more than 3,000 high-tech companies and startups, Israel has the highest concentration of hi-tech companies in the world — apart from the Silicon Valley, US Avec plus de 3000 entreprises high-tech et des start-up, Israël a la plus forte concentration de salut-technologie dans le monde - à l'exception de la Silicon Valley, États-Unis
- Israel is ranked #2 in the world for venture capital funds right behind the US Israël est classé n ° 2 dans le monde pour les fonds de capital-risque, juste derrière les États-Unis
- Outside the United States and Canada, Israel has the largest number of NASDAQ listed companies. Dehors des États-Unis et le Canada, Israël a le plus grand nombre de sociétés cotées en bourse NASDAQ.
- Israel has the highest average living standards in the Middle East. Israël a la moyenne la plus élevée du niveau de vie au Moyen-Orient.
- The per capita income in 2000 was over $17,500, exceeding that of the UK. Le revenu par habitant était en 2000 de plus de $ 17500, supérieure à celle du Royaume-Uni.
- On a per capita basis, Israel has the largest number of biotech startups. Sur une base par habitant, Israël a le plus grand nombre de start-up de biotechnologie.
- Twenty-four per cent of Israel’s workforce holds university degrees, ranking third in the industrialized world, after the United States and Holland and 12 per cent hold advanced degrees. Vingt-quatre pour cent de la main-d'œuvre Israël est titulaire d'un diplôme universitaire, se classant troisième dans le monde industrialisé, après les États-Unis et les Pays-Bas et 12 pour cent détiennent des diplômes universitaires.
- Israel is the only liberal democracy in the Middle East. Israël est la seule démocratie libérale au Moyen-Orient.
- In 1984 and 1991, Israel airlifted a total of 22,000 Ethiopian Jews (Operation Solomon) at Risk in Ethiopia, to safety in Israel. En 1984 et 1991, Israël a transporté un total de 22000 Juifs éthiopiens (opération Salomon) à risque en Éthiopie, à la sécurité en Israël.
- When Golda Meir was elected Prime Minister of Israel in 1969, she became the world’s second elected female leader in modern times. Quand Golda Meir a été élu Premier ministre d'Israël en 1969, elle est devenue le deuxième élu chef de file des femmes dans les temps modernes.
- When the US Embassy in Nairobi, Kenya was bombed in 1998, Israeli rescue teams were on the scene within a day — and saved three victims from the rubble. Quand l'ambassade américaine à Nairobi, au Kenya a été bombardée en 1998, les équipes de secours israéliennes étaient sur les lieux en un jour - et a sauvé trois victimes des décombres.
- Israel has the third highest rate of entrepreneurship — and the highest rate among women and among people over 55 - in the world. Israël a le troisième taux le plus élevé de l'esprit d'entreprise - et le taux le plus élevé parmi les femmes et chez les personnes de plus de 55 ans - dans le monde.
- Relative to its population, Israel is the largest immigrant-absorbing nation on earth. Par rapport à sa population, Israël est le plus grand d'immigrants d'absorption de la nation sur la terre. Immigrants come in search of democracy, religious freedom, and economic opportunity. Les immigrants viennent en quête de la démocratie, la liberté religieuse, et les possibilités économiques. (Hundreds of thousands from the former Soviet Union) (Des centaines de milliers de personnes de l'ex-Union soviétique)
- Israel was the first nation in the world to adopt the Kimberly process, an international standard that certifies diamonds as “conflict free.” Israël a été le premier pays au monde à adopter le Processus de Kimberley, une norme internationale qui certifie que les diamants de conflit libre ".
- Israel has the world’s second highest per capita of new books. Israël a le deuxième plus élevé par habitant de nouveaux livres.
- Israel is the only country in the world that entered the 21st century with a net gain in its number of trees, made more remarkable because this was achieved in an area considered mainly desert. Israël est le seul pays au monde qui est entré dans le 21e siècle avec un gain net de son nombre d'arbres, fait plus remarquable que cet objectif a été atteint dans un domaine considéré comme essentiellement désert.
- Israel has more museums per capita than any other country. Israël a plus de musées par habitant que tout autre pays.
- Medicine… Israeli scientists developed the first fully computerized, no-radiation, diagnostic instrumentation for breast cancer. Médecine ... des scientifiques israéliens a développé le premier entièrement informatisé, de non-radiation, les instruments de diagnostic pour le cancer du sein.
- An Israeli company developed a computerized system for ensuring proper administration of medications, thus removing human error from medical treatment. Une compagnie israélienne a mis au point un système informatisé pour assurer la bonne administration de médicaments, éliminant ainsi les erreurs humaines de soins médicaux. Every year in US hospitals 7,000 patients die from treatment mistakes. Chaque année, dans les hôpitaux des États-Unis 7000 patients meurent de traitement des erreurs.
- Israel’s Given Imaging developed the first ingestible video camera, so small it fits inside a pill. Israël tenu de l'imagerie mis au point la première caméra vidéo ingestibles, si petit, il tient dans une pilule. Used to view the small intestine from the inside, cancer and digestive disorders . Utilisé pour visualiser l'intestin grêle de l'intérieur, le cancer et les troubles digestifs.
- Researchers in Israel developed a new device that directly helps the heart pump blood, an innovation with the potential to save lives among those with heart failure. Les chercheurs en Israël a développé un nouveau dispositif qui aide directement le cœur pompe le sang, une innovation avec le potentiel de sauver des vies parmi les personnes avec une insuffisance cardiaque. The new device is synchronized with the camera helps doctors diagnose heart’s mechanical operations through a sophisticated system of sensors. Le nouveau dispositif est synchronisé avec l'appareil photo permet de diagnostiquer les médecins cœur de la mécanique des opérations par le biais d'un système sophistiqué de capteurs.
- Israel leads the world in the number of scientists and technicians in the workforce, with 145 per 10,000, as opposed to 85 in the US, over 70 in Japan, and less than 60 in Germany. Israël est le leader mondial dans le nombre de scientifiques et de techniciens de la main-d'œuvre, avec 145 pour 10000, par opposition à 85 aux États-Unis, plus de 70 au Japon, et moins de 60 ans en Allemagne. With over 25% of its work force employed in technical professions. Avec plus de 25% de sa main-d'œuvre employée dans des professions techniques. Israel places first in this category as well. Israël met en premier dans cette catégorie.
- A new acne treatment developed in Israel, the Clear Light device, produces a high-intensity, ultraviolet-light-free, narrow-band blue light that causes acne bacteria to self-destruct — all without damaging surrounding skin or tissue. Un nouveau traitement de l'acné développé en Israël, le dispositif de Claire lumière, produit une haute intensité, la lumière ultraviolette-libre, à bande étroite de lumière bleue qui cause l'acné bactéries à l'auto-destruction - tous les environs, sans endommager la peau ou des tissus.
- An Israeli company was the first to develop and install a large-scale solar-powered and fully functional electricity generating plant, in southern California’s Mojave desert. Une société israélienne a été la première à développer et à installer une grande échelle l'énergie solaire et pleinement fonctionnel usine de production d'électricité, dans le sud de la Californie du désert de Mojave.
- All the above while engaged in regular wars with an implacable enemy that seeks its destruction, and an economy continuously under strain by having to spend more per capita on its own protection than any other county on earth. Tout ce qui précède dans l'exercice de guerres régulières avec un ennemi implacable qui cherche sa destruction, et une économie continuellement mis à rude épreuve par avoir à dépenser plus par habitant de sa propre protection que tout autre comté de la terre.
With contributions like this to the world, how can anybody hate the country? Avec des contributions comme celle-ci dans le monde, Comment peut-on déteste le pays? For it’s size, Israel has pitched in far more than it’s share to innovations in health and wellness, technology, computing and virtually everything else. Pour sa taille, Israël a dressé beaucoup plus que la part à des innovations en matière de santé et de bien-être, de la technologie, de l'informatique et pratiquement tout le reste. Israel deserves to get credit where credit is due. Israël mérite d'obtenir un crédit lorsque le crédit est dû. If you have friends that don’t know about the above facts, please pass the link onto them - this is important information! Si vous avez des amis qui ne connaissent pas les faits ci-dessus, s'il vous plaît passer sur le lien entre eux - cette information est importante! If you feel that the press should repeat this information to it’s readers and viewers, be sure to pass it on to them! Si vous pensez que la presse devrait répéter cette information à ses lecteurs et téléspectateurs, assurez-vous de transmettre à eux!
Happy 59th birthday Israel! Joyeux 59e anniversaire Israël!
Tags: Commentary Commentaire , facts about israel Faits sur Israël , israel israël , israelis Israéliens , middle east facts Moyen-Orient faits
World Service Poll Against Israel World Service Poll contre Israël
March 7th, 2007 7 mars 2007
This isn’ta surprise to us here at Middle East Facts, but the newly released BBC “ Ce n'est pas une surprise pour nous ici, au Moyen-Orient faits, mais la nouvelle version BBC " World Service Poll World Service Poll “, an interview of 28,000 people in 27 different countries, revealed that people believe Israel has the most negative impact of the world, of the twelve countries asked about (and even behind Iran). ", Une interview de 28000 personnes dans 27 pays différents, a révélé que les gens pensent Israël a le plus d'impact négatif sur le monde, sur les douze pays sur demande (et même derrière l'Iran). This, of course, is ludicrous - Israel has made some amazing contributions to the world, in (but not limited to) the fields of medicine, technology, economics, mathematics and environmentalism ( Cela, bien sûr, est ridicule - Israël a fait des contributions incroyable dans le monde, dans (mais non limité à) les domaines de la médecine, la technologie, l'économie, les mathématiques et la protection de l'environnement ( click here cliquez ici for much more information). pour plus d'informations). Of course, the reason why these vast contributions aren’t known worldwide, is because of disproportionate focus on Israel’s military power (which is necessary for it’s existence) and of course, the UN’s atrocious voting record against Israel over the last 60 years. Bien sûr, la raison pour laquelle ces vastes contributions ne sont pas connus dans le monde entier, est disproportionnée parce que de se concentrer sur Israël de la puissance militaire (ce qui est nécessaire pour son existence) et, bien sûr, l'ONU vote record atroces contre Israël au cours au cours des 60 dernières années.
The biggest surprises in this poll were the results from Canada and Australia (in that 2/3 and 4/5 thought of Israel negatively, respectfully), Nigeria and Kenya (that had more positive than negative views of Israel). La plus grande surprise dans ce sondage ont été les résultats du Canada et l'Australie (en que 2 / 3 et 4 / 5 pensée négative d'Israël, respect), le Nigéria et le Kenya (qui a plus positive que négative vues d'Israël).
All we can learn from this poll is that there is still latent anti-Semitism in the world, especially in Europe, and that people don’t understand Israel and don’t know anything about Israel’s contributions to the world. Tout ce que nous pouvons tirer des enseignements de ce sondage est qu'il est toujours latent antisémitisme dans le monde, notamment en Europe, et que les gens ne comprennent pas Israël et ne sais rien au sujet de la contribution d'Israël au monde.
The twelve countries who were the focus in the poll were: Britain, Canada, China, France, India, Iran, Israel, Japan, North Korea, Russia, the USA, Venezuela, and the European Union.Individuals were polled in the following countries: Argentina, Australia, Brazil, Canada, Chile, China, Egypt, France, Germany, Great Britain, Greece, Hungary, India, Indonesia, Italy, Kenya, Lebanon, Mexico, Nigeria, Philippines, Poland, Portugal, Russia, South Korea, Turkey, United Arab Emirates, and the United States. Les douze pays qui ont fait l'objet dans le sondage étaient les suivants: la Grande-Bretagne, Canada, Chine, France, Inde, Iran, Israël, Japon, Corée du Nord, la Russie, les Etats-Unis, Venezuela, et de la Union.Individuals ont été interrogées dans les pays suivants : Allemagne, Argentine, Australie, Brésil, Canada, Chili, Chine, Égypte, Espagne, France, Allemagne, Grande-Bretagne, Grèce, Hongrie, Inde, Indonésie, Italie, Kenya, Liban, Mexique, Nigéria, Philippines, Pologne, Portugal, Russie, Corée du Sud , Turquie, Émirats arabes unis, et les États-Unis.
Tags: Anti Semitism Antisémitisme , BBC , Commentary Commentaire , iran , israel israël , United Nations Des Nations Unies , World news Nouvelles du monde
Israel’s Next War - Against Syria Israël de la prochaine guerre - contre la Syrie
March 5th, 2007 5 mars 2007
Everybody knows that Syria is mostly responsible for Hezbollah’s operations in Lebanon. Tout le monde sait que la Syrie est essentiellement responsable des opérations du Hezbollah au Liban. They might not financially support Hezbollah, but without Syria’s cooperation, Iran wouldn’t be able to get weapons and money to Hezbollah. Ils pourraient ne pas soutenir financièrement le Hezbollah, mais sans la coopération de la Syrie, l'Iran ne serait pas en mesure d'obtenir des armes et de l'argent au Hezbollah. Syria has been mighty quiet lately, which leads us to believe that something could be in the works. La Syrie a été calme ces derniers puissant, qui nous conduit à penser que quelque chose pourrait être de l'usine. It is known that Syria has moved military infrastructure, including fuel depots, closer to the border with Israel. Il est connu que la Syrie a déplacé l'infrastructure militaire, y compris les dépôts de carburant, plus proche de la frontière avec Israël.
Now, Maintenant, according to the IDF Selon les FDI , somebody within Syria dumped 10 antipersonnel mines into Israel. , Quelqu'un au sein de la Syrie l'objet d'un dumping 10 mines antipersonnel en Israël. It is not know who threw the mines into Israel, but Israel is holding Syria responsible, since the event happened within their borders. Il ne s'agit pas savoir qui a jeté les mines en Israël, mais Israël en Syrie est tenue responsable, étant donné que l'événement s'est produit dans le cadre de leurs frontières. Not surprisingly, the United Nations is also partly to blame, because the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) is deployed in Syria to oversee the three decade old ceasefire with Israel. Il n'est pas surprenant que l'ONU est aussi en partie à blâmer, parce que les Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD) est déployée en Syrie pour superviser les trois dix ans cessez-le-feu avec Israël. Of course, as is the case in Lebanon, the UN agencies tend to monitor Israel and not the Arab countries, for compliance. Bien sûr, comme c'est le cas au Liban, les agences de l'ONU ont tendance à suivre les pas Israël et les pays arabes, pour assurer la conformité.
Why do we think Israel’s next war is with Syria? Pourquoi est-ce que nous pensons Israël de la prochaine guerre avec la Syrie? “The Jerusalem Post reported on Friday that Syria has spent the past few months moving infrastructure to, and constructing more along, its southern border that could be used to launch a war against Israel. "The Jerusalem Post a signalé le vendredi que la Syrie a passé les derniers mois, le déplacement de l'infrastructure, et la construction de plus long, sa frontière sud, qui pourraient être utilisés pour lancer une guerre contre Israël. According to defense officials, the Syrian military has moved military infrastructure, including fuel depots, closer to the border with Israel, and the Syrians have built structures in the area that could serve as weapons storage facilities and military bases. Selon les responsables de la défense, le militaire syrienne est passé militaire de l'infrastructure, y compris les dépôts de carburant, plus proche de la frontière avec Israël, et les Syriens ont construit des structures dans le domaine qui pourrait servir comme des armes et des installations de stockage des bases militaires. The Syrian army is restricted in the number of troops it is allowed to deploy along the border.” L'armée syrienne est limité dans le nombre de troupes qu'il est permis de déployer le long de la frontière ».
We hope war can be avoided, but we’ve seen time and time again that the Arab world only respects force. Nous espérons que la guerre peut être évitée, mais nous l'avons vu maintes et maintes fois que le monde arabe ne respecte vigueur. Eventually they will attack Israel again, and once again, Israel will be forced to respond with overwhelming force. Finalement, ils vont de nouveau attaquer Israël, et une fois de plus, Israël sera forcé de répondre avec une force écrasante. Let’s hope we’re wrong… Espérons que nous sommes mauvais ...
Tags: Arab Muslim World Monde arabo-musulman , hezbollah Hezbollah , syria syrie , United Nations Des Nations Unies , united nations des Nations Unies
| « Previous Page «Page Précédente | Next Page » Page suivante » |














