Middle East Facts Weblog Médio Oriente factos weblog

News from the most misunderstood region in the world. Notícias da região mais incompreendido no mundo.

Main : 20 Truths 20 Verdades : The Basics Noções básicas : UN Res. ONU Res. 194/242 : Statistics Estatísticas : Middle East Maps Oriente Médio Mapas
The Koran O Alcorão : Quotes Cotações : Pictorial Sites Pictórica Sites : Truth and Lies Truth Lies e : Activism Ativismo
Middle East Horrors Médio Oriente horrores : Israeli Products Israelita Produtos : Guest Columns Pontuação Colunas : Links : Middle East Pictures Médio Oriente Fotos
Guestbook: Guestbook: Old / New Novo : Feedback : Mailing List Mailing List

Search: Pesquisa:

« Previous: «Anterior: Hamas Threatens Kidnapping of Israeli Soldiers Hamas ameaça sequestro de soldados israelitas Next: Próximo: Finding the Lost Tribes of Israel Encontrar o Lost Tribos de Israel »

Who Governs the Palestinians? Quem Governs os palestinos?

18 June 2007 18 Junho 2007 -- -- Add this post to del.icio.us Adicione este post ao del.icio.us


The events of the last week make us ponder the above question. Os acontecimentos da semana passada fazer-nos reflectir a referida questão. According to the Segundo a Khaleej Times Khaleej Times , an English-language newspaper in Dubai (UAE), the “international community has signalled its support for (Mahmoud) Abbas and its intention to isolate Hamas”. , Um jornal de língua Inglês em Dubai (Emirados Árabes Unidos), a "comunidade internacional tem sinalizado o seu apoio à (Mahmoud) Abbas e sua intenção de isolar o Hamas". Hamas, elected in January 2006, to run the Palestinian Legislative Council took to the streets in the past week and killed a number of high-ranking Fatah officials. Hamas, eleito em Janeiro de 2006, para executar o Conselho Legislativo Palestiniano levou para as ruas na semana passada e matou uma série de altos funcionários Fatah. Now, Abbas has sworn in a “12-member emergency cabinet led by moderate prime minister Salam Fayyad as he sought to restore his authority, and swiftly took aim at Hamas by declaring its militia’s illegal.” Agora, Abbas tem juramento numa "12-membro emergência gabinete liderado pelo primeiro-ministro moderado Salam Fayyad como ele tentou restaurar sua autoridade, e rapidamente tomou visam Hamas, declarando a sua milícia é ilegal."

These event beg the question - who governs the Palestinians? Estes evento mendigar a questão -, que governa os palestinos? There are two main factions in Palestinian politics - Hamas and Fatah. Existem duas principais facções palestinianas na política - o Hamas ea Fatah. Fatah, considered by most to be moderate (feelings not shared by us who run this website), lost the 2006 election to Hamas (by a margin of 74-45), but retained the presidency. Fatah, considerado pela maioria a ser moderada (sentimento partilhado por nós, que não execute este site), perdeu a eleição para o Hamas 2006 (por uma margem de 74-45), mas manteve a Presidência. Now, Abbas doesn’t like what he’s seeing, so he’s asserting his authority to undermine Hamas. Agora, Abbas não gosta que ele está vendo, por isso ele é afirmar a sua autoridade para enfraquecer o Hamas.

Our personal view of what will come of this is a situation similar to what happened to Nossa opinião pessoal sobre o que virá a esta é uma situação semelhante à que ocorreu em Pakistan in 1971 Paquistão em 1971 . Between 1955 and 1971, East Pakistan (now know as Bangladesh) was a province of Pakistan. Entre 1955 e 1971, o Paquistão Oriental (agora conhecida como Bangladesh) era uma província do Paquistão. As we know from history, the only people that Muslims hate more than the infidels is each other, and thus East Pakistan broke off and became an independent country. Como sabemos da história, as únicas pessoas que odeiam os muçulmanos mais do que os infiéis se uns aos outros, e assim Oriente Paquistão quebrou off e se tornou um país independente. Given that Gaza is primarily Hamas territory, it will be virtually be impossible for Fatah to assert control over it. Tendo em conta que é principalmente Gaza Hamas território, será virtualmente impossível para ser Fatah para fazer valer o controle sobre ele. The West Bank is primarily Fatah territory and given recent events, will likely maintain it’s allegiance. A Cisjordânia é primariamente Fatah território e dados os recentes acontecimentos, provavelmente vai manter a sua fidelidade. We don’t believe that these two rival parties will ever be able to reconcile and will effectively break ties in the not too distant future, leaving the West Bank to be governed by Fatah and Gaza to be governed by Hamas. Não acreditamos que estes dois partidos rivais nunca vai ser capaz de conciliar e irá efetivamente quebrar laços em um futuro não muito distante, saindo da Cisjordânia a ser regida pela Fatah e Gaza a ser regida pelo Hamas.

The above events are likely to be viewed as negative by the Arab world, Palestinian activists and the UN, the events could be a great victory for Israel, given that previous peace agreements with the Palestinians stipulated that Israel would have to give the Palestinians a way to move between Gaza and the West Bank, which would surely cause security issues for Israel. Os eventos acima são susceptíveis de ser visto como negativo pelo mundo árabe, activistas palestinianos e as Nações Unidas, os eventos poderiam ser uma grande vitória para Israel, uma vez que acordos anteriores paz com os palestinianos estipulava que Israel teria de dar os palestinianos de forma Para se deslocar entre Gaza ea Cisjordânia, o que certamente causar problemas da segurança de Israel. Should these two territories be ruled by different parties for an extended period of time, this demand will not be realistic and Israel will not have to put itself in a terrible position. Caso estes dois territórios ser regida por diferentes partes de um longo período de tempo, essa exigência não será realista e Israel não terá de colocar-se numa posição horrível. Time will tell whether our prediction is correct, but given the events of the past week, this scenario is looking more and more realistic as time passes. O tempo dirá se a nossa previsão é correcto, mas dado os acontecimentos da semana passada, este cenário está a estudar mais e mais realista com o passar do tempo.


Tags: Palavras-chave: , , , , , , , ,



Archived in Arquivado em Israel , Arab-Muslim World Mundo árabe-muçulmano | Trackback | del.icio.us Del.icio.us | Top Of Page Início da página

Feedback