Middle East Facts Weblog Moyen-Orient faits weblog

News from the most misunderstood region in the world. Nouvelles de la région la plus mal dans le monde.

Main Principal : 20 Truths 20 Vérités : The Basics Notions de base : UN Res. ONU Rés. 194/242 : Statistics Statistiques : Middle East Maps Moyen-Orient Maps
The Koran Le Coran : Quotes Cours : Pictorial Sites Sites Pictorial : Truth and Lies Vérité et mensonges : Activism Activisme
Middle East Horrors Moyen-Orient horreurs : Israeli Products Produits israéliens : Guest Columns Évaluation Colonnes : Links Liens : Middle East Pictures Photos Moyen-Orient
Guestbook: Livre d'or: Old Vieille / New Nouveau : Feedback Commentaires : Mailing List Mailing List

Search: Recherche:

« Previous: «Précédent: Is the Arab World Giving Up on the Palestinians? Est-ce que le monde arabe Giving Up sur les Palestiniens? Next: Suivant: Ignoring the Threat of Katyusha Rockets Ignorant la menace de Katioucha Rockets »

Hezbollah and Hamas Provoking a Regional War Le Hezbollah et le Hamas de provoquer une guerre régionale

12 July 2006 12 Juillet 2006 -- -- Add this post to del.icio.us Ajouter cet article à del.icio.us


There is no doubt in our minds that terrorist entities Hamas and Hezbollah are trying to provoke a regional war. Il ne fait aucun doute dans notre esprit que des entités terroristes du Hamas et du Hezbollah tentent de provoquer une guerre régionale. Their apparent new strategy of kidnapping is being done deliberately to draw Israel into another long-term, protracted war. Leur apparente nouvelle stratégie de l'enlèvement est fait délibérément pour attirer Israël dans une autre à long terme, la longue guerre. They know that Israel cherishes the life of their people and will do anything it can to get them back alive and unharmed. Ils savent qu'Israël chérit la vie de leur peuple et fera tout son possible pour obtenir leur retour en vie et indemnes. This is why Hamas and Hezbollah are putting much effort into getting Israelis alive. C'est pourquoi le Hamas et le Hezbollah mettent beaucoup d'effort pour obtenir des Israéliens vivant.

Today’s kidnapping of Israeli soldiers on the northern border with Lebanon resulted in an Israeli incursion. Aujourd'hui, les enlèvements de soldats israéliens à la frontière nord avec le Liban ont donné lieu à une incursion israélienne. At least three more Israeli soldiers, thus far, have been killed (Hezbollah claims it has killed 7). Au moins trois soldats israéliens ont, jusqu'à présent, ont été tués (le Hezbollah affirme qu'elle a tué 7). Israel is being given no choice but to retaliate to protect it’s soldiers, and Hezbollah knows this. Israël est donnée pas d'autre choix que de riposter pour protéger ses soldats, le Hezbollah et le sait.

Today’s action, which began with Hezbollah firing rockets into Israel, is a dangerous escalation on the Northern border and further underscores Israel’s point that terrorist groups do not want to live in peace with Israel. Cette action, qui a commencé avec le Hezbollah tirant des roquettes en direction d'Israël, est une dangereuse escalade sur la frontière nord d'Israël et souligne une fois de plus le point que les groupes terroristes ne veulent pas vivre en paix avec Israël. This is why we disagreed with Israel’s withdrawal from Gaza - it follows Israel’s history of giving something up and not getting anything in return. C'est pourquoi nous en désaccord avec le retrait israélien de Gaza -, il suit l'histoire d'Israël de donner quelque chose en place et ne reçois rien en retour. This sends the wrong signal to terrorists groups - they see it as a weakness, much like they saw Israel’s withdrawal from Lebanon six years ago. Cela envoie un mauvais signal aux terroristes des groupes - qu'ils considèrent comme une faiblesse, tout comme ils ont vu le retrait israélien du Liban il ya six ans. In response to Israel’s withdrawals, terrorists don’t change their demands, but often increase them. En réponse au retrait d'Israël, les terroristes ne changent pas leurs revendications, mais souvent les accroître. Hezbollah’s reason for being (six years ago, anyway), was Israel’s 18 year presence in Southern Lebanon. Du Hezbollah raison d'être (il ya six ans, de toute façon), Israël a été la présence de 18 années dans le sud du Liban. Israel withdrew, but Hezbollahremains a threat to Israel. Israël s'est retiré, mais Hezbollahremains une menace pour Israël. Few people know, but Israel estimates that Hezbollah that 10,000 to 12,000 missiles are aimed at Israel - hardly the act of a party that wants peace. Peu de gens le savent, mais Israël estime que le Hezbollah que 10000 à 12000 missiles sont destinés à Israël - à peine le fait d'un parti qui veut la paix.

In the coming days, Israel must act strategically. Dans les jours à venir, Israël doit agir de manière stratégique. Hezbollah and Hamas want to widen this war and only a smart Israeli response can prevent that from happening. Le Hezbollah et le Hamas veulent élargir cette guerre et seule une riposte israélienne à puce peut empêcher que ne se produise.


Tags: , , , , , , , ,



Archived in Archivée dans Israel Israël , Arab-Muslim World Monde arabo-musulman , Commentary Commentaire | Trackback | del.icio.us Del.icio.us | Top Of Page Haut de la page

Feedback Commentaires