| « Previous: «Précédent: A Ray of Hope at the UN? Une lueur d'espoir à l'ONU? | Next: Suivant: Israel’s Next War - Against Syria Israël de la prochaine guerre - contre la Syrie » |
Hamas Vows to Continue Terror Voeux du Hamas de poursuivre la terreur
13 February 2007 13 Février 2007 -- -- Add this post to del.icio.us Ajouter cet article à del.icio.usIn case Western governments still think Hamas changed when they became the leaders of the Palestinian government, Hamas has once again vowed to continue their terror and pledge that they will not make peace with Israel. Dans le cas où les gouvernements occidentaux pensent encore le Hamas a changé quand ils sont devenus les dirigeants du gouvernement palestinien, le Hamas a une fois de plus engagés à poursuivre leur terreur et s'engagent à ne pas faire la paix avec Israël. This position came in an article, published in Al-Ayyam on February 12, 2007 and translated by Cette position est venue dans un article, publié dans Al-Ayyam, le 12 février 2007 et traduit par Palestinian Media Watch Palestine Media Watch . Among the comments made by Hamas spokesman Mushir Al-Masri was that Hamas “will not recognize Israel, will not abandon the resistance [ed. Parmi les observations faites par le porte-parole du Hamas Mushir Al-Masri a été que le Hamas "ne reconnaîtra pas Israël, n'abandonnera pas la résistance [ed. aka terrorist tactics] and will not discard its principles.” Aka tactiques terroristes] et à ne pas jeter ses principes. "
While many people following Hamas’ comments from their inception many years ago realize that this stance hasn’t changed, we hope that others will see that Hamas will never accept a just peace with two states. Bien que de nombreuses personnes suivantes Hamas observations depuis leur création il ya de nombreuses années du fait que cette position n'a pas changé, nous espérons que d'autres vont voir que le Hamas n'acceptera jamais une paix juste avec les deux Etats. Could Hamas’ stance be more clear? Le Hamas pourrait être la position des plus claires? Unlikely - they’ve spelled it out, and to ignore it would be negligent. Improbable - ils précisé it out, et l'ignorer serait une négligence.
Tags: Arab Muslim World Monde arabo-musulman , Commentary Commentaire , hamas Hamas














