Middle East Facts Weblog中東事實博客

News from the most misunderstood region in the world.記者從最被人誤解的地區,在世界上。

Main : 20 Truths 20真理 : The Basics基礎知識 : UN Res.聯合國第。 194/242 242分之194 : Statistics統計 : Middle East Maps中東地圖
The Koran可蘭經 : Quotes行情 : Pictorial Sites圖案地盤 : Truth and Lies真理與謊言 : Activism積極
Middle East Horrors中東恐怖 : Israeli Products以色列產品 : Guest Columns客戶專欄 : Links鏈接 : Middle East Pictures中東圖片
Guestbook: 留言: Old / New新的 : Feedback反饋 : Mailing List郵件列表

Search:搜索:

Archive for 'Arab-Muslim World' Category檔案為'阿拉伯-穆斯林世界的'類別

« Previous Page «前一頁 - Next Page »下一頁»

Labour Union Protests, Palestinian style工會的抗議活動,巴勒斯坦風格

2 October 2006 2006年10月2日

What’s up with the Palestinians?什麼的,與巴勒斯坦人受到報應? They want the world to take “their plight” seriously, but then act like animals.他們希望世界各地採取的"自己的遭遇"嚴重的,但當時的行為像動物一樣。 Case-in-point: Below are four pictures taken from a protest of the “Palestinian security forces” (who seem to do nothing but protest and shoot rockets at Israel) that show them marching with their weapons and shooting them in the air, putting on a nice display for the children (where are these childrens’ parents???).案件中的一點:下面是四個拍照留念,由抗議的"巴勒斯坦安全部隊" (人似乎什麼也不做,但抗議,並開槍火箭在以色列)表示,他們展示隊列訓練用的武器和武器的射擊,他們在空中,把就尼斯展出,為兒童(如這些孩子的父母???).
The description on the pictures were pretty […]描述對照片漂亮[ … … ]

Islam and Gay Rights伊斯蘭教和同性戀權利

4 September 2006 2006年9月4日

It has always confused us why many individuals on the Left feel that there is no problem trumpeting gay rights, while supporting radical Muslim groups who show nothing but contempt for gay rights, as well as women’s rights and human rights in general.它始終是困惑我們為什麼許多個人對左覺得這是沒有問題的鼓吹同性戀權利,同時支持激進的穆斯林團體,他們查看只不過是蔑視同性戀權利問題,以及婦女的權利和一般的人權。
An example already dealt with in this weblog is The Sad State of the Left Today.一個例子已經處理了這個博客是悲哀的左側。 Although there are surely many examples of Muslim views on homosexuality, the example below is shocking because it has absolutely nothing […]雖然有一定的例子很多穆斯林的意見,對同性戀的,下面的例子是震驚,因為它絕不是[ … … ]

More Reuters Bias更多路透偏見

30 August 2006 2006年8月30日

You think Reuters would have learned a lesson by now - cut the bias and tell the news as it is.你認為路透社便吸取了教訓,現在-削減偏見和告訴記者,因為這是。 Well, the following is really subtle, but it shows the political leanings of the powers that be at Reuters and their underlings.好了,以下是真的微妙,但它顯示了政治傾向的權力,這在路透社和自己的下屬。 The first is a picture of of a woman smoking a cigarette - pretty tame stuff here, right?第一個是圖片的一名女子吸煙煙頭-漂亮溫順的東西在這裡,對不對? Other than the woman wearing a Muslim headscarf, there is nothing else identifying the location […]除女子身穿穆斯林頭巾,有什麼都沒有確定位置[ … … ]


« Previous Page «前一頁 - Next Page »下一頁»