| « Previous: «上: Hamas Blames the Palestinians for the Situation in Gaza哈马斯指责巴勒斯坦加沙的局势 | Next:下一篇: Islam and Gay Rights伊斯兰教和同性恋权利 » |
More Reuters Bias更多路透偏见
30 August 2006 2006年8月30日 -- - Add this post to del.icio.us 加上这邮政del.icio.usYou think Reuters would have learned a lesson by now - cut the bias and tell the news as it is.你认为路透社便吸取了教训,现在-削减偏见和告诉记者,因为这是。 Well, the following is really subtle, but it shows the political leanings of the powers that be at Reuters and their underlings.好了,以下是真的微妙,但它显示了政治倾向的权力,这在路透社和自己的下属。 The first is a picture of of a woman smoking a cigarette - pretty tame stuff here, right?第一个是图片的一名女子吸烟烟头-漂亮温顺的东西在这里,对不对? Other than the woman wearing a Muslim headscarf, there is nothing else identifying the location of the picture.除女子身穿穆斯林头巾,有什么都没有确定地点的图片。 However, Reuters finds a way to take a poke at Israel.不过,路透社找到办法,采取捅在以色列。

“A Lebanese woman smokes a cigarette as she looks at the rubble of buildings in the southern suburbs of Beirut, Lebanon, which were repeatedly attacked by Israeli forces in the 34-day Israeli-Hezbollah conflict, Tuesday, Aug. 29, 2006. "一名黎巴嫩妇女吸一支香烟,因为她期待在瓦砾中的建筑物在贝鲁特南郊,黎巴嫩,其中多次袭击,以色列军队在34天的以色列和真主党的冲突,周二, 2006年8月29日。 A ceasefire has been in effect since Aug. 14, 2006.”停火生效以来,自2006年8月14日" 。 (AP Photo/Matt Dunham) (美联社照片/马特dunham )
Rubble of buildings?瓦砾中的建筑物? We don’t see them in the picture?我们并没有看到他们在图片吗? If it’s not in the picture, why is it even being described?如果它不是在图片,为什么它甚至被称为? How do we know she wasn’t looking at a poster of Hassan Nasrallah, that’s littering the landscape of southern Beirut now?我们怎么知道她是不是看一张海报的纳斯鲁拉,这就是乱抛垃圾景观的贝鲁特南部,现在呢? How do we know she wasn’t at an outdoor cafe in Paris?我们怎么知道她是不是在一个户外咖啡馆在巴黎吗? Or having a coffee in London?还是因为咖啡在伦敦? The point is that the picture is merely an opportunity for Reuters to demean Israel.这一点是说,图片仅仅是一个机会,为路透社贬低以色列。
If the above doesn’t convince you about a vendetta against Israel and Jews, we hope this will.如果上述不信服你一个仇杀对以色列和犹太人,我们希望这会。 Below, a picture of Orthodox Jewish men at the Kotel (Western Wall).下面,图片的正统犹太男子在kotel (西墙) 。 Pretty innocent stuff, right?漂亮无辜的东西,对不对? That is, until you read the caption.这就是,直到你读旁白。

“Ultra Orthodox Jews pray at the Western Wall in the Old City of Jerusalem, Tuesday, Aug. 29, 2006. "超正统派犹太教徒祈祷,在西墙,在耶路撒冷老城,周二, 2006年8月29日。 UN Secretary-General Kofi Annan on Tuesday called Israel’s air and sea blockade of Lebanon a ‘humiliation,’ while Israel said it won’t end the embargo until forces on Lebanon’s borders can prevent Hezbollah guerrillas from importing new weapons.”联合国秘书长安南于周二呼吁以色列的空中和海上封锁黎巴嫩『屈辱,而以色列表示它不会结束禁运,直到部队对黎巴嫩的边界,可以防止真主党游击队从引进新武器" 。 (AP Photo/Alexander Zemlianichenko) (美联社照片/亚历山大zemlianichenko )
Now, what do Orthodox men praying at the Western Wall have to do with Kofi Annan and his biased accusations against Israel, and the Israel government’s response?现在,是什么正统男人祈祷在西墙都与安南和他的偏见,指责以色列,和以色列政府的反应如何? These guys are going about their daily routine praying!这些家伙都是各自的事情,每天例行的祈祷!
Don’t get us wrong - we think it’s great to have pictures of people going about their regular day-to-day duties in the Middle East.不要误解我们-我们认为这非常有照片的人各自的事情,定期的日常职责,在中东。 But the question is, why is Reuters so intent on bringing up the war, even when the pictures are totally disconnected from the war?但问题是,为什么是路透社的意图,所以就带来了战争中,甚至当照片是完全截断,从战争吗? By focusing on the conflict, Reuters is actually contributing to the conflict.着眼于冲突,路透社,其实是助长冲突。 God forbid we should see people doing normal activities in the Middle East!但愿我们应该看到一些人做正常的活动,在中东!
Tags:标签: Arab/Muslim World阿拉伯/穆斯林世界 , , Commentary评 , , kofi annan安南 , , media bias媒体偏见 , , reuters路透社















November 5th, 2006 at 2:03 pm 2006年11月5日,在下午2点03分
I have heard that while ago there was a story about Reuters bias that came out of Reuters.我听说前一阵子有一个故事,关于路透偏见出来的路透社。 Its essence was that they couldn’t report the facts of Palestinian terror because reporters would have been killed by the Arabs at worst or denied further access at best.其本质是,他们无法报道事实,巴勒斯坦的恐怖活动,因为记者会已被杀害,由阿拉伯人在最坏的,或得不到进一步进入最好。 This was not a problem for most Reuters reporters because many were people who supported the Arab cause in the first place.这是不是一个问题,为最路透社记者,因为很多人的人,支持阿拉伯事业摆在首位。
I’ve been trying to find this article.我一直试图找到这篇文章。 Can you help me?你能帮助我吗?