| « Previous: «Precedenti: Assisting the IDF from Abroad Assistere la IDF da all'estero | Next: Why Israel Must Destroy Hezbollah Perché Israele deve distruggere Hezbollah » |
Lebanese Canadians Thank Canadian PM Stephen Harper Libanesi canadesi ringraziare pm canadese Stephen Harper
21 July 2006 21 luglio 2006 -- -- Add this post to del.icio.us Aggiungi questo post a del.icio.usStephen Harper, Canada’s Prime Minister, has apparently been getting much flack and much praise over his stance on the Middle East. Stephen Harper, primo ministro del Canada, sembra sia stato sempre molto flack lode e molto di più la sua posizione sul Medio Oriente. Mr. Harper was an unfortunate victim of bad timing earlier this week, when he called Israel’s current assault on Hezbollah “measured” a day or two before a family of 8 Canadians living in Lebanon was killed in an Israeli air strike targetting Hezbollah. Mr Harper è stata vittima di uno sfortunato cattivi tempi all'inizio di questa settimana, quando ha chiamato Israele attuale assalto Hezbollah "misurato" di un giorno o due prima di una famiglia di 8 canadesi che vivono in Libano, è stato ucciso in un attacco aereo israeliano di targeting Hezbollah. Canada’s previous stance in the Middle East was “neutral” due to the Liberal party being a majority for 13 years. Canada's precedente posizione in Medio Oriente è stato "neutro" per il partito liberale di essere una maggioranza per 13 anni. Harper, a Conservative, has strayed from the line of previous governments and has been quite supportive of Israel’s current attacks on Hezbollah. Harper, un conservatore, ha verteva dalla linea dei precedenti governi, ed è stato molto favorevole di Israele attuali attacchi di Hezbollah.
The flack is typically coming from Muslims and liberals, and the praise is coming from Jews and conservatives. Il flack è in genere provenienti da musulmani e liberali, e la lode è venuta da ebrei e conservatori. However, there is also support from an unexpected source - Lebanese Canadians. Tuttavia, vi è anche il supporto di una fonte inaspettata - libanese canadesi. Today, six Lebanese Canadian organizations published a letter in Canada’s Oggi, sei organizzazioni libanesi canadese pubblicato una lettera in Canada's National Post National Post showing their strong support. Mostrando loro un forte sostegno. Here is their letter, in full: Qui è la loro lettera, in piena:
We, the undersigned, representatives of the six Lebanese organizations listed below, extend our heartfelt gratitude to the Canadian government, represented by Prime Minister Stephen Harper and Minister of Foreign Affairs Peter MacKay, for the correct, just and prompt positions they have taken with regard to Lebanon and the unfortunate military confrontations that are occurring on its soil as a result of the reckless hostile actions of Hezbollah. Noi sottoscritti, rappresentanti delle sei organizzazioni libanesi elencati di seguito, estendere la nostra sincera gratitudine al governo canadese, rappresentata dal primo ministro Stephen Harper e il Ministro degli Affari Esteri Peter MacKay, per la corretta, e solo prompt di posizioni che hanno assunto con riguardo In Libano e la sfortunata scontri militari che sono presenti sul suo suolo a causa delle sconsiderate azioni ostili di Hezbollah. Those actions violate the will of the Lebanese people and the decisions and authority of the legitimate government of Lebanon. Tali azioni violano la volontà del popolo libanese e le decisioni e le autorità del governo legittimo del Libano.
The actions and conduct of Hezbollah are extremely harmful to the interests of Lebanon and the Lebanese people, and obstruct progress of the peace process in Lebanon specifically, and in the Middle East in general. Le azioni e la condotta di Hezbollah sono estremamente dannosi per gli interessi del Libano e del popolo libanese, e di ostacolare il progresso del processo di pace in Libano, in particolare, e in Medio Oriente in generale.
We also thank the government for its wise and effective efforts with respect to its handling of all measures for the evacuation of Canadian citizens from Lebanon, the safeguarding of their security, and their safe return to Canada. Ringraziamo anche il governo per la sua saggia ed efficace, gli sforzi per quanto riguarda la sua gestione di tutte le misure per l'evacuazione di cittadini canadesi dal Libano, la salvaguardia della loro sicurezza, e il loro sicuro ritorno in Canada.
We call on the Canadian government to continue its interventions through the United Nations and the Security Council to secure an immediate truce in Lebanon based on UN Resolution 1559, which explicitly calls for the disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias, the deployment of the Lebanese army along the border with Israel, and the extension of the authority of the Lebanese government over all Lebanese territory. Chiediamo al governo canadese di continuare i suoi interventi attraverso le Nazioni Unite e il Consiglio di sicurezza per garantire una immediata tregua in Libano basato sulla risoluzione 1559 delle Nazioni Unite, che esplicitamente chiede il disarmo di tutti i libanesi e non libanesi, la diffusione di questo Esercito libanese lungo la frontiera con Israele, e l'estensione dell'autorità del governo libanese su tutto il territorio libanese.
Signatories: Elias Bejjani, Lebanese Canadian Coordinating Council (LCCC); Toni Mouanis, Canadian Lebanese Human Rights Federation (CLHRF); Noel Haddad, Phoenician Club of Mississauga (PCOM); Khalil Kaekati, Canadian Phoenician Community Services Club (CPCSC); Charbel Constantine, Canadian Lebanese Christian Heritage Club (CLCHC); Colonel Charbel Barakat, World Lebanese Cultural Union (WLCU)-Canadian Chapter. Firmatari: Elias Bejjani, libanese canadese di coordinamento del Consiglio (LCCC); Toni Mouanis, canadesi libanese Federazione Diritti Umani (CLHRF); Noel Haddad, fenicio Club di Mississauga (PCOM); Khalil Kaekati, canadesi fenicio Comunità Servizi Club (CPCSC); Charbel Costantino , Canadesi libanese cristiana Patrimonio Club (CLCHC); colonnello Barakat Charbel, Unione Culturale Mondiale libanese (WLCU) Capitolo-canadese.
- For further information, please contact clhrf@yahoo.com or Phoenicia@ hotmail.com. -- Per ulteriori informazioni, si prega di contattare clhrf@yahoo.com o Phoenicia@hotmail.com. Or visit www.clhrf.com or www.10452lccc.com. O visitare www.clhrf.com o www.10452lccc.com.
The above is an important statement. Quanto sopra riportato è un importante dichiarazione. It shows that individuals of Lebanese heritage are criticizing Hezbollah and not Israel, for the current war in Lebanon. Essa mostra che gli individui sono patrimonio di libanese Hezbollah, e non criticare Israele, per l'attuale guerra in Libano. They recognize that Israel has been put in a bad spot, because Lebanon has not lived up to their responsibilities by securing their borders and ensuring sovereignty over their territory. Essi riconoscono che Israele è stato messo in un brutto posto, perché il Libano non ha vissuto fino alla loro responsabilità di proteggere le proprie frontiere e di garantire la sovranità sul loro territorio. Lebanon has been through too many wars and really is an innocent bystander in the Middle East conflict. Libano è stato attraverso troppe guerre e davvero di un astante innocenti nel conflitto in Medio Oriente. Kudos to these Lebanese organizations for speaking out and asserting their support for peace in the Middle East, by dismantling Hezbollah. Kudos a queste organizzazioni libanesi per parlare e affermare il loro sostegno per la pace in Medio Oriente, da smantellamento di Hezbollah.
Tags: Tag: hezbollah Hezbollah , lebanon Libano















July 21st, 2006 at 10:26 pm 21 luglio 2006 alle 10:26 pm
this has to be the most biased website i have ever been on in my entire life. Questo deve essere il più distorte sito web ho mai stato in tutta la mia vita. you take one just ONE instance in which someone blames hezbollah and you make a whole article on it. Di prendere uno solo UNO esempio, in cui qualcuno accusa hezbollah e fate un intero articolo su di essa. I find it odd how the only countries supporting Israel are the english speaking ones who are also the ones that bombed hundreds of thousands of Japanese. Trovo strano come gli unici paesi a sostegno di Israele sono quelli che parlano l'inglese, che sono anche quelli che hanno bombardato di centinaia di migliaia di giapponesi. Thousands of iraqis. Migliaia di iracheni. and thousands of blacks. E migliaia di neri. If you wish i can find you more than just one example of how the world sees israel as a psychotic, immoral, and disrespectful nation. Se lo si desidera si possono trovare i più di solo un esempio di come il mondo vede Israele come uno psicotico, immorale, e irrispettoso nazione.
July 22nd, 2006 at 2:57 am Luglio 22, 2006 at 2:57 am
Wes, you’ve made your feelings quite clear in a number of comments to posts that we’ve made. Wes, che hai apportato le sensazioni del tutto evidente in un certo numero di commenti ai post che abbiamo fatto. Why keep complaining? Perché mantenere reclamo?
This post indicates that Lebanese people in Canada commend the action being taken, because Hezbollah is holding their country hostage. Indica che questo post popolo libanese in Canada con il un'azione intrapresa, perché Hezbollah tiene in mano il loro paese in ostaggio. Hezbollah, a terrorist group, does not represent them and they know that Israel is doing the dirty work that the Lebanese government should have done long ago, but didn’t have the political will to do so. Hezbollah, un gruppo terroristico, non li rappresentano e sanno che Israele sta facendo il lavoro sporco che il governo libanese avrebbe dovuto fare molto tempo fa, ma non hanno avuto la volontà politica di farlo.
You have a limited view of history, and it’s obvious from your posts. Hai una limitata visione della storia, ed è evidente dal tuo post. The bombs dropped on Japan, while abhorrent, did their job in stopping the brutal Japanese war machine, that continued fighting after the Germans gave up. Le bombe sganciate sul Giappone, mentre aberrante, ha fatto il loro lavoro e fermare la macchina da guerra brutale giapponese, che ha continuato la lotta contro i tedeschi dopo rinunciato. With regards to Iraq, the hundreds of Iraqis killed every week are killed mostly by Muslim suicide bombers, not by Americans. Per quanto riguarda l'Iraq, centinaia di iracheni uccisi ogni settimana vengono uccisi in gran parte da attentatori suicidi musulmani, e non dagli americani. As for the blacks, I’m not sure what you’re referring to. Come per i neri, io non sono sicuro di quello che stai facendo riferimento. If you’re referring to the slavery issue, I don’t think this is quite the place for it, but I would have to agree that the Americans of yesteryear where acting abhorrently to the black slaves. Se si riferisce alla questione della schiavitù, non credo che questo è il posto per molto, ma mi sarebbe d'accordo sul fatto che per gli americani di ieri in cui agiscono abhorrently al nero schiavi. But I think most African Americans will admit, they’re happy to be living in America now, rather than living in Africa - this, of course, doesn’t take away from how America treated African slaves. Ma penso che la maggior parte africani americani ammetterlo, ma sono felice di vivere in America adesso, piuttosto che vivono in Africa - questo, ovviamente, non tiene lontano da America trattati come schiavi africani.
As for finding examples of how “the world sees Israel”, I invite you to share them with me. Come per trovare esempi di come "il mondo vede Israele", vi invito a condividere con me. Keep in mind, however, that many countries condemn Israel out of convenience to prevent “offending” their Muslim citizens and because much of the oil in the world is controlled by Muslims. Tieni presente, tuttavia, che molti paesi condannare Israele di convenienza per evitare "offendere" i loro cittadini e musulmani, perché la maggior parte del petrolio mondiale è controllato dai musulmani. Oil is a very powerful weapon that the Muslim countries wield. È un olio molto potente arma che i paesi musulmani in mano. And before you bring me “evidence” from the UN, keep in mind that the Muslim world, with their 51 represented nations at the United Nations forms quite a voting bloc. E prima di portare me "prove" da parte delle Nazioni Unite, tieni presente che il mondo musulmano, con il loro 51 le nazioni rappresentate presso le Nazioni Unite piuttosto forme di voto in blocco. Keep in mind also, that in the 1970s, the African bloc and the Muslim bloc made a pact that they would vote together on certain issues, especially with regards to the Middle East (an issue of “concern” for the Muslim countries) and on slave reparations (an issue of concern for the African nations). Tieni presente anche che, nel 1970, il blocco africana e musulmana fatto un patto di blocco che avrebbero votare insieme su alcune questioni, soprattutto per quanto riguarda il Medio Oriente (una questione di "preoccupazione" per i paesi musulmani), e su Slave riparazioni (un elemento di preoccupazione per le nazioni africane).
Israel is at the forefront of the war against Islamic terror. Israele è in prima linea nella guerra contro il terrorismo islamico. You seem to sympathize with this terror machine, which is unfortunate, because you seem like you are bright, even though you lack the background knowledge and history of the conflict between Islam and the West. Ti sembrano simpatizzare con questo terrore macchina, il che è un peccato, perché ti sembrano come te sono luminose, anche se manca la conoscenza di sfondo e la storia del conflitto tra l'Islam e l'Occidente. Israel has NEVER threatened any nation of unilateral destruction, which is how I measure how “psychotic, immoral and disrespectful” a nation is. Israele ha minacciato MAI qualsiasi nazione di distruzione unilaterale, che è la mia misura come "psicotici, immorale e irrispettoso" è una nazione. Of course, numerous Islamic countries, including Iran, Egypt and Syria have continuously threatened Israel with annihilation over the years. Naturalmente, numerosi paesi islamici, compreso l'Iran, l'Egitto e la Siria hanno continuamente minacciato di annientamento di Israele nel corso degli anni. Just because “the world” didn’t condemn these countries for their threats, it doesn’t mean that they were right. Proprio perché "il mondo" non ha condannato questi paesi per la loro minacce, ciò non vuol dire che avevano ragione. You accuse us of being biased - it sounds like you’ve been quite brainwashed into beleiving that anything Israel does is bad. Voi ci accusano di essere prevenuto - sembra che tu sia stato abbastanza brainwashed a credere che Israele non è niente male. To people like that, there’s not much for us to say! Per le persone così, non c'è molto da dire per noi!
July 22nd, 2006 at 2:07 pm Luglio 22, 2006 at 2:07 pm
Why is it that we Canadians have to pay for these idiots who do not pay Canadian taxes and are citizens of convenience Perché è che i canadesi hanno a pagare per questi imbecilli che non pagano le tasse e canadesi sono cittadini di convenienza
July 22nd, 2006 at 10:35 pm 22 Luglio 2006 alle 10:35 pm
I assume you are talking about the Lebanese-Canadians that were in Lebanon, and not members of the organizations that wrote this letter. Presumo che stai parlando del Libano-canadesi che erano in Libano, e non membri delle organizzazioni che ha scritto questa lettera. Every Western country has citizens abroad - why people bother leaving their home country and go to the west just to get a citizenship and return is beyond me. Ogni paese ha i cittadini occidentali all'estero - il motivo per cui la gente preoccuparsi di lasciare il loro paese d'origine e andare a ovest solo per ottenere una cittadinanza e di ritorno è al di là di me.
July 24th, 2006 at 11:39 pm 24 luglio 2006 a 11:39 pm
My main reason for posting all of these comments is that i find it shameful that i haven’t heard a single word of remorse or sadness for any lebanese person that has been killed at the hands of the israelis. La mia ragione principale per la pubblicazione di tutte queste osservazioni è che trovo vergognoso che non ho sentito una sola parola di rimorso o tristezza per qualsiasi persona libanese, che è stato ucciso per mano dei israeliani. I was infact hezbollah who started this and they are infact stupid for doing it. Sono stato infatti hezbollah, che ha iniziato questa e sono infatti stupido per farlo. But every israeli or jew feels that because a group of fanatics that dont speak for all lebanese shud be punished by killing innocent civilians, regardless of whther they are christian, muslim or druze. Ma ogni ebreo o israeliano ritiene che, a causa di un gruppo di fanatici che non parlano per tutti i libanesi shud essere puniti da uccidere civili innocenti, indipendentemente whther sono cristiano, musulmano o druze.
O and to refusino #3 i find your comment by far the most ignorant, saddest and funniest comment ever. O e per refusino # 3 trovare il tuo commento di gran lunga la più ignoranti, più triste e divertente commento mai. I don’t think you realize that Canada is considered to be a new country and that a very large number of the population is mad eup of immigrants. Non credo che vi rendete conto che il Canada è considerato come un nuovo paese e che un numero molto elevato di popolazione è pazza eup degli immigrati. if you decided to take out every immigrant form canada then guess what would happen to their economy? Se avete deciso di prendere ogni forma di immigrati canada quindi indovinare che cosa accadrebbe per la loro economia? you guessed it. Avete indovinato. IT WOULD CRUMBLE. Esso sarebbe crollato. so think before you speak. Sono pensare prima di parlare.
my final point here is, why do all of you feel that you shouldn’t be challenged. Il mio ultimo punto è qui, perché tutti voi ritenete che non dovrebbe essere messo in discussione. If somebody tries to convince you of something else or tries to make you reconsider to shut them out and have no regard for what they have to say. Se qualcuno cerca di convincervi di qualcosa d'altro o si cerca di rendere a riconsiderare la loro chiusura e non hanno alcun riguardo per ciò che hanno da dire. This is why negotiations can never be made with you people. Questo è il motivo per cui i negoziati non potranno mai essere realizzati con lei persone.
Enjoy the scenes of what you criminals have done during your existance, id love for you to explain this crap [Edited - included link to a page about the Sabra and Shatillah massacre that is often blamed on Israel, but was not carried out by Israel] Godetevi le scene di quello che i criminali hanno fatto durante la vostra esistenza, id amore per te a spiegare questo crap [Edited - incluso un link a una pagina sul massacro di Sabra e Shatillah che è spesso la colpa su Israele, ma non è stata effettuata da parte di Israele]