| « Previous: «Anterior: Islam and Gay Rights Islão e dos Direitos Gay | Next: Próximo: Survey of Muslims in America Levantamento dos muçulmanos na América » |
Labour Union Protests, Palestinian style Trabalho União Protestos, Palestiniana estilo
2 October 2006 2 de Outubro de 2006 -- -- Add this post to del.icio.us Adicione este post ao del.icio.usWhat’s up with the Palestinians? What's up com os palestinos? They want the world to take “their plight” seriously, but then act like animals. Querem o mundo para tomar "a sua situação" grave, mas, em seguida, agir como animais. Case-in-point: Below are four pictures taken from a protest of the “Palestinian security forces” (who seem to do nothing but protest and shoot rockets at Israel) that show them marching with their weapons and shooting them in the air, putting on a nice display for the children (where are these childrens’ parents???). PROCESSO-em-ponto: Abaixo são quatro fotos tiradas a partir de um protesto das "forças de segurança palestinianas" (que parecem não fazer nada, mas protesto e atirar foguetes em Israel), que mostra-marchando com suas armas e atirando-las no ar, colocando Sobre uma exibição agradável para as crianças (onde estão estas crianças, pais ???).
The description on the pictures were pretty much all the same: A descrição sobre as imagens foram praticamente as mesmas:
“Palestinian security force officers march with their weapons during a protest demanding salaries from the Hamas-led Palestinian Authority in the streets of the Rafah Refugee Camp, southern Gaza Strip, Saturday, Sept. 30, 2006. "Forças de segurança palestinianas oficiais mar com suas armas durante um protesto exigindo salários do Hamas-liderado Autoridade Palestiniana nas ruas de Rafah Refugee Camp, sul da Faixa de Gaza, sábado, 30 de setembro de 2006. Government employees and security officials protested in the streets of Gaza on Saturday, burning tires, blocking roads and firing in the air to protest delays and complications in receiving their long-awaited salaries. Governo trabalhadores e funcionários de segurança protestam nas ruas de Gaza no sábado, queimando pneus, bloqueando estradas e disparando no ar para protestar atrasos e complicações em receber os seus salários há muito esperada. (AP Photo/REUTERS/Ibraheem Abu Mustafa (GAZA))” (AP Photo / REUTERS / Ibraheem Abu Mustafa (GAZA)) "




Are the Palestinians not capable of acting like human beings? Os palestinos não são capazes de agir como seres humanos? Their protesting techniques put to shame the protests of anarchists at World Trade Organization meetings. Protestando suas técnicas a pena colocar os protestos dos anarquistas na Organização Mundial do Comércio reuniões. Our little piece of advice - stop acting like animals and then maybe you’ll get your state. Nosso pequeno pedaço de aconselhamento - parar de agir como animais e, em seguida, talvez você receberá o seu estado. Any place that tolerates armed protests like this doesn’t deserve autonomy and independence. Qualquer lugar que tolera armados protestos como este não merece autonomia e independência.
Tags: Palavras-chave: Arab/Muslim World Árabes / mundo muçulmano , arab government Árabes governo , hamas Hamas , palestinian security forces Forças de segurança palestinianas















October 14th, 2006 at 3:39 pm Outubro 14o, 2006 às 3:39 pm
The material is great but why are you so outdated? O material é excelente, mas por quê você está tão desatualizada? Is it a “we-do-it-when-we-have-time” site or it is daily updated? Trata-se de um "nós-do-it-quando-se-têm-time" ou site é atualizado diariamente? And who is this “Japanese” girl? E quem é este "japonês" girl? If she is a girl I want my son to marry her. Se ela é uma menina quero que meu filho para casar com ela.