| « Previous: «上: DISHONEST REPORTING: Reuters admits to doctoring Beirut photo不诚实报道:路透社承认篡改贝鲁特照片 | Next:下一篇: More Reuters Bias更多路透偏见 » |
Hamas Blames the Palestinians for the Situation in Gaza哈马斯指责巴勒斯坦加沙的局势
28 August 2006 2006年8月28日 -- - Add this post to del.icio.us 加上这邮政del.icio.usAccording to th据次 Jerusalem Post耶路撒冷邮报 , Hamas has must admitted what the rest of the world has known for months - that Gaza is spiralling downward and that it has nothing to do with Israel. ,哈马斯已经必须承认,有什么其余的世界便知道了好几个月-这是加沙地带的螺旋式下降,并认为这完全与以色列。 The following comments were made recently by Ghazi Hamad, spokesman for the Palestinian Authority government and Hamas member :以下评论作了最近由加齐哈马德,发言人为巴勒斯坦权力机构,政府和一名哈马斯组织的成员 :
- Gaza City has “ unimaginable chaos, careless policemen, young men carrying guns and strutting with pride and families receiving condolences for their dead in the middle of the street.”加沙城有" 难以想象的混乱,不小心警察,年轻男子携带枪支和支撑自豪和家属接受慰问死者中的街道" 。
- “We’re used to blaming our mistakes on others. "我们习惯了责怪我们的错误,对其他人的影响。 What is the relationship between the chaos, anarchy, lawlessness, indiscriminate murders, theft of land, family rivalries, transgression on public lands and unorganized traffic and the occupation? 是什么关系混乱,无政府主义,无法无天,不分青红皂白地杀人,盗窃的土地,家庭纷争,海侵公共土地及无组织交通,并占领? We are still trapped by the mentality of conspiracy theories - one that has limited our capability to think.” 我们仍然被困在心态阴谋论-一个已经限制了我们的能力,认为" 。
- 500 Palestinians have been killed and 3,000 wounded since the Israeli pullout, in addition to the destruction of much of the infrastructure in the area. 500名巴勒斯坦人被打死, 3000人受伤,因为以色列撤离,除了破坏的许多基础设施,在该地区。
- “We have all been attacked by the bacteria of stupidity…we have lost our sense of direction and we don’t know where we’re headed.” "我们都受到这种病菌的愚蠢… …我们已经失去了我们的责任感和方向,我们不知道在哪里,我们的头脑"
- “Please have mercy on Gaza. "请怜悯加沙。 Have mercy on us from your demagogy, chaos, guns, thugs, infighting. 怜悯我们,从你的蛊惑,混乱,枪声,暴徒,内讧。 Let Gaza breathe a bit. 让加沙呼吸有点。 Let it live.” 让它活" 。
Wow.哇。 We couldn’t have said it better ourselves, but Mr. Hamad left out one important point - that the above points show that the Palestinians are not capable of running their own country.我们不能说这更好的自己,但哈马德先生留下了很重要的一点-即以上各点表明,巴勒斯坦人是不是有能力管理自己的国家。 They claim to want independence, but they are not capable of being independent, at least at this point.他们声称要独立,但它们却没有能够被独立的,至少在这一点上。 That Hamas is actually making statements like this is reassuring, although they did only release it to the Arab press.哈马斯实际上是使报表一样,这是令人安心的,虽然他们只释放它向阿拉伯新闻。 Could this be a turning point in Palestinian politics, where Palestinians finally see their failings and do something about it?难道这是一个转折点,在巴勒斯坦政坛,那里的巴勒斯坦人终于看到自己的弱点,并做一些有关于它吗? Only time will tell.只有时间会告诉我们。
Given the above, we have a few questions for Palestinian supporters.鉴于上述情况,我们有几个问题,为巴勒斯坦的支持者。 Israel completed their withdrawal from Gaza on September 12, 2005 .以色列完成从加沙撤出,对2005年9月12日 。 Since that time, according to Ghazi Hamad, 500 Palestinians have been killed (presumably only in Gaza) by Palestinians.自那时以来,根据加齐哈马德, 500名巴勒斯坦人被打死(假设只在加沙) ,由巴勒斯坦人。 Where is the outrage from the Muslim world at 500 Muslims being killed? 哪里是愤怒来自穆斯林世界上500个穆斯林被杀害? Is it acceptable for Muslims to kill Muslims? 是它接受穆斯林杀害穆斯林? Where are the protest marches around the world by Muslims condeming the killing? 那里有示威游行,世界各地的穆斯林condeming杀害?
Tags:标签: Arab/Muslim World阿拉伯/穆斯林世界 , , arab government阿拉伯政府 , , Commentary评 , , hamas哈马斯 , , palestinian authority巴勒斯坦民族权力机构














